“我们在之前的那次突击中损失了多少人?”我有些紧张地问道。
“损失的卡拉克战士不算太多,”费萨尔先给出了回答,“我们一共损失了五十六个人,冲锋的时候损失的最多,大多是被那些讨厌的骷髅架子拉下了骆驼,混战的时候也有一些战士倒在了吸血鬼的攻击下,至于撤退的时候,托你的福,基本没有人受伤。”
“我们这边也差不多,一共损失了十七个人,”克里斯托沉吟道,“大部分的死亡发生在混战的时候,不少人是因为自己的贪婪和愚蠢而死,试图挑战超过自己应对极限的吸血鬼,可怜的家伙。”
“至于撤退的时候,同样的,多亏了你,萨沃斯,我们也没有损失。”
“那我们现在有多少人?猎人集齐了吗?卡拉克各个部落的战士呢?”我紧接着问道。
“这方面倒是有好消息,”费萨尔笑了起来,“我们出击的那四天,回来的这四天,别用那种眼神看着我,我们可是找到你之后才一起回来的。”
“是我不好,”我冲他摆了摆手,“你继续吧,这八天来了多少人?”
“猎人已经全部到齐了,现在共有三百二十八名猎人。”
“看起来你很好地发挥了你的特长,克里斯托,”我冲他笑了笑,“这些猎人和你相处的很好。”
“只是一点小小的贡献,萨沃斯,”克里斯托虽然嘴上谦虚着,但还是笑得眯起了眼睛,“一点小小的贡献。”
我冲他没好气地笑了笑,随后转头看向一旁的费萨尔,“你们呢,费萨尔,沙漠的子民来了多少?”
“大沙漠的战士也集结完毕了,多亏了卡米拉嬷嬷的智慧,那两个叛逆的部落给我们带来了整整一千名骆驼骑士,算上其他部落和我们自己的,我们能凑出来五千多名骑士。”
“五千多人?”我有些惊讶地看着他,“你确定?”
“是的,”费萨尔往后退了一步,同时向我伸出了双手,“欢呼吧,萨沃斯,他们已经准备好献出自己的生命了。”
“感谢你们,两位先生,”我伸出双手,把他们迎回了原来的位置,“现在,请允许我再谈一谈有关我们的武器的事情。”
“你指的是银制的武器吗,萨沃斯?”费萨尔看向我,“多亏了希克拉德先生,所有的卡拉克战士都有了银制的弯刀,那八百把步枪则被我划分给了各个部落里的老练猎人,他们都是用弓的一把好手,眼神锐利,动作敏捷。”
“至于剩下的人,也备好了自己的弓箭,剩下的那点银我们也没有浪费,做成了一大批的银箭。”
“怎么会?”我变得有些迷惑,“我记得那批银器,它们应该做不出这么多东西。”
“希克拉德先生背后的势力后面又送来了好几批银器,”克里斯托解释道,“这么多的银足够我们把所有人都武装起来了。”
“天,希尔,”我看向一旁无比安静的希克拉德,“我们要是能胜利,绝对有你的一份大功劳。”
“我还嫌不够呢,”希克拉德做出一个夸张的手势,“我恨不得所有人都能有一身银制的盔甲。”
“那太夸张了,希尔。”他的话和动作把我逗得笑了起来。
“说到这个,萨沃斯,”他熟练地揽住我的脖子,就像在学校里那样,“我试着改进了一下你们公会的圣水手榴弹和醋弹。”
“你改进了?”我有些惊喜地问道,“怎么改进的?”
“别忘了,我可是一个炼金术士,”希克拉德有些自傲地抹了抹鼻子,“虽然这不是我的主业,但我在这方面的确也有一些造诣。”
“我在没有破坏它们原来功能的情况下,在圣水手榴弹和醋弹里都加入了大量的碎银片,我想这能给那些吸血鬼一些额外的惊喜。”
“的确如此,希尔,”我开心地拍了拍他的肩膀,“你那还有这种改良过的型号吗,我想拿两个。”
“当然有,萨沃斯,”希克拉德举了举自己的左手,我这才注意到他一直拿着一个袋子,“先给你,醋弹和手榴弹各三个。”
他说完,伸手从看上就很沉的袋子里依次取出了三个手榴弹和醋弹,一个一个地递给了我。
“我还要告诉你的是,”他晃了晃手上的袋子,“我已经学会制作圣水手榴弹了,所以我把布莱迪制作出来的一部分圣水变成了手榴弹,也就是你现在看到的这种。”
“亲爱的希克拉德,”克里斯托跑了过来,紧紧地握住了希克拉德的手,“您不加入我们吸血鬼猎人公会真是太可惜了,也许这儿的事情结束以后,你能考虑来加入我们斯特兰的分部?我和萨沃斯可以做你的担保人。”
“我吗?”希克拉德显得有些意外,他不确定地指了指自己,“我不知道我是否能胜任,”他说,“我的战斗技巧并不是很好,而且……”
“战斗技巧可以通过训练加强,亲爱的希克拉德,”克里斯托没等他说完话就热情地打断了他,“另外,即便你对战斗一窍不通,光是凭您对圣水手榴弹的改良和您能制作这种手榴弹的技能,您就能在我们的公会中拥有一席之地。”
“我觉得这是个好主意,希尔,”我开口帮腔道,“你不是一直想去冒险吗,不如跟着我,我还能教你那个。”
虽然我没有明说,但我相信希克拉德一定知道我说的是什么了。
他的眼睛一下子亮了起来,“还能教吗?”
“当然,”我确定地点了点头,伸出自己的左手,一小团水花正在上面摇摆,“我可是水系的大师。”
“那就太好了,”希克拉德看到我手上的水花,嘴巴都快咧到脸颊两侧了,“那我们就这么说定了。”
“当然。”
“好了,尊敬的好先生们,”费萨尔插了进来,“如果你们准备好了的话,我们就该出发了,侦察兵最新一次的报告显示那些死灵法师不知道从哪弄来了大批的骷髅架子,正在杀气腾腾地朝我们的村子赶来,如果不出意外,这次的战斗就会是最终的决战了。”
“最终的决战了吗?”我有些惊讶,“这些东躲西藏的家伙居然决定主动出击?看起来他们这次的信心很足。”
“有什么关系?”一旁的克里斯托无所谓地伸了个懒腰,“既然他们敢来,我们就让他们清楚兵贵精而不贵多这个道理。”
“你说的有道理,克里斯托,”我骑上别人牵来的骆驼,笑着回复道:“但你也得清楚,蚂蚁多了都能咬死大象的道理,我们绝对不能掉以轻心。”
“我明白啦,萨沃斯,”克里斯托也慢悠悠地骑上了骆驼,“祝你猎杀愉快。”
“祝你猎杀愉快。”